Characters remaining: 500/500
Translation

nhịn nhục

Academic
Friendly

The Vietnamese word "nhịn nhục" is a verb that means "to endure humiliation" or "to suppress one's feelings in the face of insult or hardship." It involves holding back your emotions, especially feelings of anger or resentment, when someone insults or disrespects you. This concept is often associated with patience and self-control in difficult situations.

Usage Instructions
  • You can use "nhịn nhục" when describing a situation where someone has to tolerate rudeness or insults without reacting negatively.
  • It is often used in contexts where someone chooses to stay calm instead of retaliating, demonstrating maturity or wisdom.
Example
  • "Khi bị đồng nghiệp châm chọc, tôi đã phải nhịn nhục không phản ứng."
    • (When my coworker mocked me, I had to endure the humiliation and not react.)
Advanced Usage

In more complex contexts, "nhịn nhục" can be used to discuss broader themes of resilience and emotional strength. For instance, it can describe how someone in a difficult situation continues to endure despite facing continuous challenges or insults.

Word Variants
  • "Nhịn" – meaning "to endure" or "to tolerate."
  • "Nhục" – meaning "humiliation" or "shame."
Different Meanings

While "nhịn nhục" generally refers to enduring insults or humiliation, it can also imply a broader sense of suffering in silence. It might signify situations where one is facing difficulties but chooses to persevere without complaint.

Synonyms
  • "Chịu đựng" – to endure or bear (a situation).
  • "Nhẫn nhịn" – to be patient or to tolerate.
  • "Cam chịu" – to accept suffering or hardship.
verb
  1. to digest an insult

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "nhịn nhục"